古代朝鲜汉语教材很有趣

时间:2012-03-30 11:21来源:摘编自《文史月刊》 作者: 点击: 载入中...

 
  高丽王朝末年(14世纪中后期),朝鲜统治者为让官员、商人较快地掌握汉语,编写了两部汉语教材,一为《老乞大》,一为《朴通事》。《老乞大》是初级本,记述了几个高丽人与一位中国辽阳人结伴去北京做买卖的全过程。《朴通事》则是高级读本,讲两位中国文人拜会高丽秀才,介绍中国文化的方方面面情况。说它们近乎元明时期中国文化百科全书,毫不为过。

  例如,在《朴通事》里,中国的美食文化被如数家珍。官员们一次普通酒宴,有榛子、松子、干葡萄、核桃等干果16碟:另有柑子、石榴、香水梨、樱桃等水果16碟。上菜先是烧鹅、川炒猪肉、鸽子蛋、漉烂蹄膀、蒸鲜鱼等,接着上金银豆腐汤、鲜笋灯笼汤、三鲜汤、鸡脆芙蓉汤,其间又吃五软三下锅、粉汤馒头,还有乐队伴奏,歌者唱歌。

  教材里有一段讲到“打水”,把两国不同的风俗习惯作了详细的介绍和对比。文中说,中国的井深,是砖砌的,男人打水。高丽井浅,是石头垒的,男子汉不打水,都是妇人打水,“着个铜盔,头上顶水”。

  教材十分注意趣味性。例如《老乞大》第63则描写的马匹交易市场场景:

  “我且听你定的价钱。”

  “这五匹好马,每一匹八两银子,通该四十两;这十个歹马,每一个六两银子,通该六十两。共通一百两,成了罢。”

  “似你这般定价钱,就是高丽地面里也买不得。哪里是实要买马的,则是胡商量的。”

  “这个客人,你说什么话?不买时害风那,做什么来这里商量?”

  两回合的对白不仅包含事物数量、乘法运算的汉语习惯表达法,甚至买卖双方怎么开价还价也一并被“传授”了。

(责任编辑:鑫报)
>相关新闻
  • 古代官服里的等级
  • 古代皇帝请客吃饭都会吃些什么?
  • 中国古代也有“妇女节”吗
  • 中国古代监察制度的历史镜鉴:察吏是治国之本
  • 古代走丝绸之路要“护照”吗
  • 细数中国古代十大贪官
  • 顶一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔线----------------------------
    推荐内容
    网站简介  |  保护隐私权  |  免责条款  |  广告服务  |  About Big northwest network  |  联系我们  |  版权声明
    陇ICP备08000781号  Powered by 大西北网络 版权所有  建议使用IE8.0以上版本浏览器浏览
    Copyright © 2010-2014 Dxbei Corporation. All Rights Reserved